Cliquer ici, pour retourner à la carte ou choisir un site dans la liste du menu de gauche.

drapeau gb

Saison 2023/2024

Gallocanta

Informations : José Miguel Pueyo, Arkadiusz Broniarek, Javier Mañas, Antonio Torrijo
These are the Official census of cranes in Gallocanta lagoon (North East of Spain) in migration (realizated by SODEMASA company & Aragon Government)

Date Nombre
1/02/2024 10 178
28/12/2023 22 042
21/12/2023 15 139
07/12/2023 17 400
30/11/2023 12 153
29/11/2023 12 700
23/11/2023 13 060
19/11/2023 4 700
17/11/2023 3 900
15/11/2023 2 100
14/11/2023 3 500
03/11/2023 496
 15/10/2023 17 

Saison 2022/2023

Gallocanta

Informations : José Miguel Pueyo, Arkadiusz Broniarek, Javier Mañas, Antonio Torrijo
These are the Official census of cranes in Gallocanta lagoon (North East of Spain) in migration (realizated by SODEMASA company & Aragon Government)

Date Nombre
23/02/2023 ~ 82 000
16/02/2023 7 137
09/02/2023 6 487
25/01/2023 7 328
12/01/2023 6 418
29/12/2022 13 979
15/12/2022 18 068
7/12/2022 15 883
1/12/2022 15 366
24/11/2022 32 003
17/11/2022 39 869
14/11/2022 ~ 23 500
4/11/2022 9 414
22/10/2022 667
21/10/2022 470
16/10/2022 207
13/10/2022   560

drapeau gbPrésentation

2000 logo aag 5 editor

La lagune de Gallocanta est un lac intérieur très salé, peu profond, d’une superficie de 1.400 Ha. Elle est située à une altitude de 990 mètres, au cœur de la chaîne ibérique entre les provinces de Saragosse et Teruel (communauté d'Aragon) dans le nord-ouest de la péninsule Ibérique.

Les eaux souterraines ont une grande influence sur le niveau de la lagune.
La lagune de Gallocanta est la plus grande lagune saumâtre intérieure d'Europe avec 7 kilomètres de long et 2,5 km de large dans sa partie centrale. Le climat de la région est méditerranéen continental, avec des températures de -21 ° C en hiver et 30 ° C en été. La pluie est rare et irrégulière (450 mm par an), mais avec des chutes de neige durant les mois d'hiver et des tempêtes dans les mois d'été.

Le lagon est entouré par une végétation halophile. Dans certains autres endroits plus localisés, la végétation est plus élevée (carex et de roseaux). Le paysage environnant est ouvert, avec de nombreux champs de maïs et aussi quelques champs de tournesol. Il s’agit de cultures intensives. La production de maïs a commencé il y a quelques années, culture rendue possible grâce à l'irrigation.
La sécheresse a été très marquée ces dernières années. Les inondations sont en baisse, surtout en automne et en hiver, et la sécheresse est très forte en été. Les inondations les plus importantes se sont produites dans les années 70, période où nous avons compté le plus grand nombre d'oiseaux d'eau.

La période 1989/1992 a été la dernière période d'inondation importante dans la lagune. 260 espèces d'oiseaux ont été observées dans ce biotope varié, dont 126 espèces nicheuses.

drapeau gbIntérêt pour les oiseaux

La lagune a un grand intérêt ornithologique pour les espèces migratrices, surtout en hiver pour les Grues cendrées (Grus grus). La lagune est en effet un endroit stratégique situé le long de la voie de migration, entre les Pyrénées et les zones d’hivernage de la grue en Espagne. Les périodes de migration coïncident avec le cycle de production du maïs: le semis en automne et à la fin de l'hiver.
Les grues sont présentes en grand nombre durant tout l'hiver (environ 25.000 individus hivernent sur la lagune), avec des pointes occasionnelles (jusqu’à 130.000 individus) au moment de la migration pré-nuptiale.
D’autres oiseaux migrateurs comme les cigognes et des Flamants roses utilisent la lagune pour se reposer.

Les zones qui entourent la lagune sont également attractives pour les grues qui viennent s’y nourrir avec des conséquences directes sur l'activité agricole locale (dégâts).

Les anatidés sont très abondants à Gallocanta, en particulier les années humides. Le nombre d'oiseaux aquatiques peut dépasser 200.000 individus, sans compter les oiseaux nicheurs séjournant au printemps et en été.
Pendant l'hiver, la lagune accueille les oiseaux des latitudes septentrionales augmentant le nombre et la diversité des espèces.

Photo : Agustín Catalán
Photo : Agustín Catalán
Photo : Agustín Catalán
Photo : Agustín Catalán
Photo : Agustín Catalán
Photo : Agustín Catalán
Photo : Agustín Catalán
Photo : Agustín Catalán

L'importance de la lagune pour les oiseaux d'eau dépend de son niveau d'inondation: l'hiver est une saison très importante pour les populations de Fuligules milouins (Aythya ferina) avec un maximum de 80 000 individus, de Nettes rousses (Netta rufina) avec 35000 oiseaux et de Foulques macroules (Fulica atra) avec 40 000 individus.

Sur les rives et surtout dans les endroits où l'eau douce entre dans le lac, parmi les joncs et les roseaux, nous pouvons trouver des oiseaux insectivores comme les fauvettes. Même si elles sont pratiquement absentes pendant l'été certaines d'entre elles se reproduisent ici.
C’est lors de la migration post-nuptiale, à la fin de l'été que les chiffres gonflent, et qu’il est possible d'observer le Phragmite aquatique (Acrocephalus paludicola).
Dans les champs de céréales, il est facile d’observer alouettes et fringilles qui forment de grands groupes en automne et l'hiver, ainsi que d'autres oiseaux de steppe: Grande outarde (Otis tarda), l'Outarde canepetière (Tetrax tetrax), le Ganga unibande (Pterocles orientalis) et l'Oedicnème criard (Burhinus oedicnemus) qui se regroupent souvent en petit nombre à la fin de l'été et le début de l'automne pour se rendre plus au sud où ils hivernent.
Pas plus haut que 40 cm un oiseau discret, rare dans le reste du monde, est ici bien représenté : le Sirli de Dupont (Chersophilus duponti). S'il est très difficile de voir, même pendant la saison de reproduction, il est vraiment facile d'entendre son chant.

Les oiseaux de proie qui habitent ce territoire sont caractéristiques des zones ouvertes avec la présence de quelques espèces forestières. Suite à une augmentation importante de la population de Campagnol des champs (Microtus arvalis), 2014 a été une année remarquable pour l’observation de ces prédateurs dans le région, à la fois pour le nombre d’individus observés (triplement de celle d’une année normale) et pour le nombre d’espèces dont certaines très rares dans la région comme le Hibou des marais (Asio flammeus), l’Elanion blanc (Elanus caeruleus) et l'Aigle de Bonelli (Hieraaetus fasciatus).
Dans les tas de pierres et les vieilles constructions, nous pouvons trouver la Chevêche d’Athéna (Athene noctua) qui se fait de plus en plus rare.
La lagune de Gallocanta est répertoriée comme ZEPA, elle est également reconnue comme zone humide d'importance internationale (zone RAMSAR).
La chasse est interdite dans le lagon, sauf en Août et Septembre pour la Caille des blés (Coturnix coturnix).

 

drapeau gbL’Association des Amis de Gallocanta

AAGL’Association des Amis de Gallocanta (AAG) est une association naturaliste créée par un groupe de bénévoles en 2002.
Ses principaux objectifs sont la conservation du patrimoine naturel, culturel et de l'environnement de la lagune de Gallocanta et de son bassin, la propagation des valeurs économiques, culturelles et environnementales et respect de la nature. AAG essai d’apporter son aide aux initiatives locales en particulier dans les zones rurales.

Depuis sa création, l'AAG a promu et réalisé de nombreuses activités qui ont permis de faire évoluer de façon positive la situation.
De même, elle a participé à plusieurs Congrès européen sur la Grue cendrée (Suède, Hongrie, Allemagne, Russie), et a participé avec les associations suédoises et allemandes au baguage dans leurs pays

AAG a également organisé le VIIIe Congrès européen sur la Grue cendrée en 2014.

AAG participe également au suivi des grues baguées depuis 1999..

Informations: Association des Amis de Gallocanta

Observateurs réguliers:
Antonio Torrijo: Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
José Miguel Pueyo: Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.